![]() |
|
|
|
#1 |
|
Trung úy
![]() Gia nhập: Sep 2009
Bài : 218
|
Hôm qua đọc tài liệu bọn Tàu Khựa kéo quân sang mình năm 79 (trên viet-studies) tự nhiên thấy sôi hết cả máu, lại muốn đọc lại trang sử hào hùng thắng Mỹ của quân đội Việt Nam. Các bác giới thiệu cho em quyển nào về VN War cái, trước nay em mới đọc mỗi một quyển Vietnam - A history về chủ đề này, mà cũng lâu lắm rồi.
|
|
|
|
|
|
#2 |
|
Trung sĩ
![]() Gia nhập: Mar 2010
Bài : 66
|
Bạn rien , bạn nên tìm mấy quyển hồi ký mới xuất bản, như Tuyển tập hồi ký của Đại tướng Võ Nguyên Giáp, hay sách về tướng tình báo Phạm Xuân Ẩn (Điệp viên hoàn hảo), sách về các chiến dịch kiểu như Đại thắng mùa xuân... Để đỡ khô khan, bạn đọc bộ đôi giải thưởng Hội Nhà văn 1991 Nỗi buồn chiến tranh, Bến không chồng. Để thấy các ông rậm râu trán hói nói gì , bạn tìm Why, Vietnam (Tại sao, Việt Nam?), hay Red brotherhood at war (tạm dịch Chân lý thuộc về ai hay Cuộc chiến của những người anh em đỏ).
Còn nữa, có thể tham khảo thêm vài quyển kiểu như Hồi ký Đỗ Thọ, hay Tứ hổ Đà Lạt Chúc bạn vui vẻ thay đổi nội dung bởi: dobrzhansky, 23-05-2010 lúc 05:01 AM. |
|
|
|
|
|
#3 |
|
Trung úy
![]() Gia nhập: Sep 2009
Bài : 218
|
Ôi vãi l-ái nhỉ, cảm ơn bác
TL ngọa hổ tàng long, mỗi lần bàn về lập kế sát thát hay hoạch định thế giới là dân tình vào bàn tán đông ngùn ngụt, kiến thức dồi dào làu thông kinh sử lụt cả server, mà lại ít người vào giới thiệu sách vở nhỉ ! |
|
|
|
|
|
#4 |
|
Đại úy
![]() Gia nhập: Oct 2009
Bài : 732
|
Không nên chỉ đọc sách ta thắng địch thua, thế là thủ dâm, làm nhiều hại sức khỏe. Nên đọc thêm cả sách địch thắng ta thua rồi dùng trí tuệ trộn lại xem ai thắng ai thua về mặt nào trong mỗi thời điểm. Dụng cụ thủ dâm thì dễ kiếm, không bàn nữa. Còn sách của phía bên kia là các thể loại hồi ký của tướng tá, chính trị gia chế độ cũ (Hồi ký Đỗ Mậu, Nguyễn Cao Kỳ, Nguyễn Tiến Hưng...), có tý mùi văn học, tuyên truyền thì "Chinh chiến điêu linh" của Kiều Mỹ Duyên, "Mùa hè đỏ lửa" của Phan Nhật Nam, hồi ký của văn nghệ sỹ thì có của Phạm Duy, Khánh Ly...Và nhiều nhiều nữa, đọc từ từ không lại tẩu hỏa nhập ma.
Nói chung là sách nào cũng nói về 1 thời hào hùng và bi tráng của dân tộc VN cả. Bác chịu khó search mấy bài viết về trận chiến Hoàng Sa của quân lực VNCH đánh nhau với Khựa là sát với tâm lý sát Khựa của bác nhất, chứ còn QĐNDVN đánh Khựa ngoài đảo có ăn thua gì vì thua sớm quá, sợ bác không dùng để thủ dâm được. |
|
|
|
|
|
#5 |
|
Trung sĩ
![]() Gia nhập: Apr 2006
Bài : 40
|
Brothers enemy.
Tác giả phỏng vấn mấy ngàn nhân chứng (đại loại là từ Hunsen cho đến Khieu Sampan cho đến thằng trung đoàn trưởng cái trung đoàn óanh Tây Nam, từ Hoàng Tùng cho đến Trường Chinh, từ Chu Ân Lai cho đến các thể loại chuyên gia quân sự ....) trong vòng hai mươi mấy năm để viết một cuốn sách nhằm giải thích mối quan hệ VN-TQ-Cam. Rất chi là hay. Cuốn này xóa nhòa những ấn tượng rất rất không tốt của mình về các cụ kiểu Trường Chinh, Lê Duẩn. Mấy thanh niên này, nói thực, hóa ra cực "phủi" trong ngoại giao cũng như trong óanh nhau. Đồng thời, lần đầu tiên mình được biết (và được chứng minh bằng lập luận, bằng sự kiện lịch sử) rằng thì đù mẹ thằng Tàu nó chưa bao giờ muốn có một VN thống nhất. Chính sách 2 VN ko phải chỉ của Mỹ. NAM (The Vietnam war in the words of Men and Women who fought there-MARK BAKER) Cái này đáng đọc. Trích thử một đoạn (văn chuyển ngữ hơi ngô nghê, các đại cao thủ dịch dọt đừng có mà chê, mất công) Mấy thằng chúng tôi lo việc đảm bảo an ninh cho một tuyến đường trong vùng tự do bắn giết. Ở Việt Nam, ta có vùng an toàn và vùng tự do bắn giết. Bất kể thứ gì lang thang trong vùng tự do bắn giết đều là thứ ta có thể mang ra chơi. Bất kể con mọi Việt, thằng mọi Việt, trẻ trai-trẻ gái, đều là đồ chơi của mấy thằng tôi. Mấy thằng tôi chui rúc ngoài này được hơn 12 ngày rồi. Ở mấy cái trạm tuyến sau chúng nó có bíp-tếch. Ở đây chúng tôi cóc có bíp-tếch. Tụi tôi chỉ ăn mấy thứ đồ hộp là chính, thứ đồ hộp chán ngắt hay đồ ăn liền khô không khốc đựng trong hộp sắt tây. Tôi phát hiện mấy đứa mọi chạy ngang qua trên một cái xe lam, cái thứ xe giống xe máy ấy mà, có điều ông có thể chở người trong thùng gắn sau xe. Tụi tôi bảo nhau “Này, mình tóm mấy đứa mọi kia đi!”. Chúng tôi chui ra khỏi chỗ phục kích, dừng cái xe lam lại. “Này, máy có gì trong đó? Này, thằng Việt Cộng? Mày chở gì đó?” Trên xe lam có một thằng già và một con nhóc. Tôi đoán con nhóc cỡ mười lăm hay mười sáu tuổi. Gã kia có lẽ khoảng bốn chục. Chúng có một thùng lê. Lê Mỹ, đựng trong một cái thùng màu lá cây trên đó có in chữ US to tướng. Tụi tôi bảo nhau “Mẹ, cái này là cái đ… gì. Mình lặn lội ngoài này và mình đ.. biết lê táo là cái đ.. gì. Thế mà chúng nó lại có lê. Và MÌNH đ… có lê”. Tôi không bao giờ quên vẻ mặt của lũ trai trong đơn vị, từ thằng lính trơn đến gã đại uý. Mấy thằng tôi chết dấm chết dúi ngoài này còn lũ ở nhà lại mang lê ra cho bọn mọi. Ngay lập tức, một thằng rút lưỡi lê ra và rạch toang thùng đựng lê. Chúng tôi đấm đá tranh giành nhau mấy quả lê, thực vậy, thực sự là đấm đá lẫn nhau, chỉ để ĂN mấy quả lê. Đồ ăn! Nó không thực sự còn tươi lắm, nhưng nó là một cái gì đó khác hẳn mấy thứ đồ mà người ta tẩm ướp với hoá chất bảo quản và nhồi vào một cái hộp sắt tây. Trời ơi, cái cảm giác dường như là ai đó mang cho tôi một đĩa bíp-tếch với khoai chiên, như là tôi đang ở nhà mẹ tôi và chén bữa chiều Chủ nhật. Hầu hết bọn trong đội chẳng được miếng lê nào. Tôi cướp được mấy miếng, với cả liếm sạch chỗ nước lê trong thùng. Thế rồi tụi tôi nhìn nhau và bảo “Mẹ, thế này là thế nào? Thằng mọi này lang thang qua đây với một thùng lê?! Mày kiếm đống lê này ở đâu, hả???” “Mấy anh lính cho tôi”. Gã này làm trong một cái nhà kho bẩn thỉu đâu đó ở tuyến sau. “Mấy aaaaanh liiiiính cho mày hả? Ồ thế hả? Mẹ, còn bọn tao sẽ “thịt” con gái mày”. Lũ tôi nhảy bổ vào đứa con gái. Nó khóc thét. Tôi nghĩ nó còn trinh. Tụi tôi tuột quần nó xuống và dí súng vào đầu nó. Lần lượt, từng thằng một, tụi tôi hiếp con bé. Hệt như một bầy thú. “Này, thằng kia đ… lâu thế!” Chẳng đứa nào trong tụi tôi quay đi hay làm gì khác, chúng tôi chỉ đứng đó, xếp hàng, và lần lượt hiếp con bé. Đến lượt, tôi đè con bé xuống bằng tất cả sức lực. Lũ giai đứng xung quanh với tiểu liên trên tay nhìn tôi hiếp con bé. Con bé rên rỉ “Sao ông lại làm thế với tôi? Tại sao, tại sao?” Mẹ, thỉnh thoảng cũng có đứa mọi nói tiếng Anh hay ra phết “ông ơi, ông là người da đen, sao ông lại làm thế với tôi?” Xong xuôi, lũ tôi quay sang thằng bố. Tụi tôi bảo “Vậy là mày kiếm được lê hả? Mấy thằng ở tuyến sau quả là tử tế khi cho mày lê”. Chuyện là thế này, bọn Việt Nam phải mang giấy thông hành. Đó là một miếng nhựa nhàu nát có in hình, chứng thực rằng thằng mang cái thẻ này nói chung là được tồn tại trong lòng Việt Nam Cộng Hoà. Tụi tôi xé mẹ cái giấy thông hành đi. “Mẹ, chúng mình có một thằng Việt Cộng này, thằng Việt Cộng ăn trộm đồ của chính phủ này. Nhất định mày là thằng đột nhập vào doanh trại của tụi tao”. Tụi tôi bắn gã. Tôi kể rồi, tụi tôi đang tuần tra trong vùng tự do bắn giết. Tụi tôi xả đạn vào gã cho đến khi xác hắn vỡ toang ra, cho đến khi mặt gã biến mất. Cái xác không có mặt nữa. Con nhóc vẫn gào khóc nên một thằng tiến lại, dí khẩu tiểu liên vào đầu nó và siết cò. Đơn giản chỉ là dẹp cho nó im đi. Thế rồi chúng tôi xả đạn vào cái xác của con bé. Rồi sau khi bắn chán chê, lũ chúng tôi bắt đầu dẫm đạp mấy cái xác. Đó là sự thù hận vô nguyên cớ, đó là thất vọng cùng cực. Mấy thằng tôi đã hiếp con bé, cướp đoạt sự trinh trắng của nó, bắn vào đầu nó, ông biết tôi đang nói gì không, giờ chúng tôi dẫm đạp lên xác nó. Cả lũ cười như điên. Khung cảnh như là mấy con sư tử vây quanh xác con ngựa vằn vừa bị giết. Chắc ông cũng xem mấy cái chương trình thế giới động vật ấy rồi, kiểu như là Vương quốc hoang dã hay cái quái gì ấy. Lũ điên nhảy múa và mở tiệc trên mấy cái xác. Lũ chúng tôi đá bẹp xương mặt, đá gãy xương sườn và các thứ. Thế rồi lũ chúng tôi quay ra cắt mấy cái tai. Lúc tôi đang cắt mũi của con bé thì đại uý hét lên “Đứa nào sẽ cắt tai? Đứa nào? Lần này đến lượt thằng Tàm Tạm cắt tai”. Một thằng bạn tôi-thằng này dân da trắng-quê ở Cali-bị bật bãi đến Nam (GIs slang for Vietnam). Thằng này sẵn sàng quỳ mọp xuống, khóc lóc van xin mọi người chỉ để được cắt lấy cái tai. Đại uý bảo “Lần này để thằng Tàm Tạm lấy cái tai. Lần trước mày lấy rồi. Lần này đến lượt nó”. OK, lũ chúng tôi để thằng ôn cắt tai. Bọn tôi cắt một bên vú của con bé và một thằng trong đội cướp được cái vú bê bết máu. Nhưng mà chẳng ăn thua, kỷ niệm chương luôn là cái tai. Tôi thì được một ngón tay của thằng bố. Thế là xong. Tụi tôi bỏ đi, để lại mấy cái xác bị cắt xẻo bên vệ đường… Chú cbn thích: 1. Gook(s) là từ mà mấy thằng lính Mỹ gọi dân ta. Như là skiny khi mấy thằng Delta Force gọi dân Somali. Tạm dịch là "mọi". (NAM-The Vietnam war in the words of Men and Women who fought there-MARK BAKER)
__________________
JUMP |
|
|
|
|
|
#6 | ||
|
Đại úy
![]() Gia nhập: Mar 2005
Bài : 351
|
Trích dẫn:
Nói thật, mình cũng hay điên điên thế này ở thời gian trước đây chưa lâu lắm. Giờ không biết hết điên hẳn chưa nhưng nghe chú Rien này hô nghe nhạt thật. Nghĩ cũng hay, bất kể là đánh nhau với bọn nào, nếu biết lùa đúng cách thì khi nào cũng lùa được khá nhiều. Mà, TL già hết cả rồi à, giờ lại sinh ra toàn nói mát là sao? Trích dẫn:
|
||
|
|
|
|
|
#7 | |
|
Trung úy
![]() Gia nhập: Sep 2009
Bài : 218
|
Trích dẫn:
Bác em có tuổi mắt kèm nhèm rồi, em chủ định hỏi sách tiếng Anh chứ có hỏi sách tiếng Việt éo đâu |
|
|
|
|
|
|
#8 | |
|
Đại úy
![]() Gia nhập: Mar 2005
Bài : 351
|
Trích dẫn:
Vậy hả, vậy đồng chí hỏi ebook hay muốn mượn sách in đóng bìa cứng, chữ mạ vàng? Có cuốn "War & Hope: The case for Cambodia" - Prince Norodom Sihanouk. Introduction by Gerard Brisse. Ở gần thì chạy sang anh cho hẳn, cầm về mà đọc luôn. Cuốn anh nhặt được là bản tiếng anh, của Sidgwick and Jackson in bìa xanh chứ không phải cuốn của Pantheon Books bìa đỏ in cùng năm 1980 ở Mỹ. Ebook thì cứ google thôi. Mà đồng chí cũng nhí nhảnh ghê, tiếng Anh với tiếng Việt thì khác gì nhau nhể? |
|
|
|
|
|
|
#10 |
|
Thiếu 1 con
![]() Gia nhập: Jan 2005
Bài : 113
|
patriot lười quá, cái này gôg phát ra mà http://thuvien-ebook.com/forums/showthread.php?t=4986.
Đoạn trích của mariko là tự dịch hay có bản dịch như thế thật, ở đâu thế ? |
|
|
|
|
|
#12 | |
|
Trung sĩ
![]() Gia nhập: Apr 2006
Bài : 40
|
Trích dẫn:
Hị, em nói là "....các cao thủ dịch dọt đừng vào chê, mất công..." mà. Tự bác ạ, chủ yếu là để phục vụ ông cụ thân sinh.
__________________
JUMP |
|
|
|
|
|
|
#13 | |
|
Trung sĩ
![]() Gia nhập: Sep 2007
Bài : 92
|
Trích dẫn:
Bạn Mariko_san có thể gửi cho em 1 bản tiếng Việt bạn dịch được không nhỉ ? Em giờ đọc tiếng Anh hơi toét mắt, bác thông cảm |
|
|
|
|
|
|
#15 |
|
Trung sĩ
![]() Gia nhập: Apr 2006
Bài : 40
|
Bá cáo các bác, cái sự quan tâm của các bác làm em hơi xúc động tí.
Thế này, cái đoạn chuyển ngữ trên kia là của cuốn NAM. Cái Brothers Enemy em mới đọc xong, chưa kịp dịch dọt gì cả. Thời gian tới, rảnh rảnh, em hầu các bác (tức là đằng nào em cũng phải hầu ông thân sinh em, em pho uốt các bác xem cho vui). Nay kính!
__________________
JUMP |
|
|
|
|
|
#16 | ||
|
Trung sĩ
![]() Gia nhập: Sep 2007
Bài : 92
|
Thế này bạn Mariko_san nhé.
Trích dẫn:
Bạn gửi cho mình (& bạn Hà mã mũi to Trích dẫn:
Rồi, khi nào bác dịch dọt xong thì gửi lại cho em và bạn Hà mã trên cũng chưa muộn. Cảm ơn Mariko san nhé P/s: Bạn đã từng ở Nhựt bổn à ? Hay chỉ là mê nhóc maruko thôi |
||
|
|
|
|
|
#18 |
|
Single but not available.
![]() Gia nhập: Feb 2005
Bài : 5,225
|
Mariko san gửi tặng anh cái Brother Enemy đi. Hồi anh đi Lào ở Vang Viêng thấy trong exchange bookstore có quả copy nhưng giá của nó những $60 không mặc cả.
__________________
------------------------
"The object of war is not to die for your country but to make the other bastard die for his." George S. Patton |
|
|
|
|
|
#19 | |
|
Trung sĩ
![]() Gia nhập: Feb 2005
Bài : 49
|
Trích dẫn:
Link này là cuốn "Khi đồng minh tháo chạy" ma uych, mình đang tìm "Hồ sơ mật dinh Độc lập". Bác Nguyễn Tiến Hưng cũng vừa ra cuốn "Tâm tư tổng thống Nguyễn Văn Thiệu" nhưng hình như vẫn chưa bán rộng rãi.
__________________
Tri túc, tri chỉ. |
|
|
|
|
|
|
#20 |
|
Trung úy
![]() Gia nhập: Sep 2009
Bài : 218
|
Mấy hôm rồi bận World Cup quá nên khí thế đọc sách ngùn ngụt giảm xuống trầm trọng.
Thấy mọi người hào hứng quá lại chạy theo phong trào, vừa order Amazon sách cũ "Brother Enemy", 240K tiền Việt. Arigatou bạn Mariko giới thiệu. @bác Khanh: tiếc quá điều kiện địa lý không cho phép, nhưng em thành thật cảm ơn bác |
|
|
|
![]() |
| Ðiều Chỉnh | |
| Xếp Bài | |
|
|