![]() |
|
|
|
#1 |
|
Like a virgin
![]() Gia nhập: Feb 2005
Bài : 7,247
|
Khổ thân, cứ thấy gái là mắng, gái càng xấu thì càng mắng mỏ thậm tệ. Gái chúng nó không biết, chúng nó không hiểu, nếu gái xinh mà yêu anh thì anh sẽ ít mắng. Nói chung gái là dốt rồi, anh Thổ Phỉ hiền lắm, dịu dàng mong manh dễ vỡ như giọt sương buổi sớm trên lá cây.
..................
Trích từ blog của nhà thơ nữ Thanh Xuân Mở “bệnh án” của “sao văn chương” Phàm đã làm việc trong môi trường nghệ thuật thì người nghệ sĩ nào cũng cho rằng mình hơn người khác một bậc về tâm hồn. Thế nhưng cách hành xử đôi khi lại thiếu “bình thường” hơn cả những người bình thường đến mức không hiểu nổi. Lĩnh vực nào cũng có “ngôi sao”. “Tầm vóc” của cái gọi là “người của công chúng” theo từng nghề nghiệp mà lớn nhỏ, rộng rãi, đại trà hoặc bó hẹp trong một xã hội con con, nhóm người thu nhỏ nào đó, tạm sắp xếp theo cấp độ giảm dần như sau: ca sĩ, diễn viên điện ảnh, người mẫu, diễn viên kịch, đạo diễn, dẫn chương trình (MC), nhiếp ảnh gia, nhà văn (nhà thơ)… Thế mới thấy, thơ văn chỉ đứng hàng thứ yếu (kém). Vậy mà có một số chuyện vẫn luôn xảy ra, như “căn bệnh của sao” lâu lâu lại trái gió trở trời, thấy chướng mắt thì ít mà buồn cười thì nhiều. Bệnh tranh luận: Một “sao” - nhà thơ B. - ở TP.HCM có những bài thơ vô cùng dữ dội, thẳng đuột và phong cách đầy sự đường phố, mà hễ cứ nhắc đến tên là các nhà xuất bản, những người làm chương trình đều cảm thấy phải e ngại. Nhà thơ này không thích giữ lời, chị không thích làm việc theo nhóm, không thích tập thể (mặc dù chị cứ cho rằng mình là người hướng ngoại, nghĩ mình phù hợp với đời sống ở nước ngoài hơn), không thích tế nhị trong cách ứng xử mà chỉ thích phát ngôn tùy hứng, thích dạy đời, thích nói về học thuật khi văn hóa học vấn của chị chưa tới đâu (mà theo chị đi học cứ như là một nỗi nhục của nhân loại), chị luôn nói về những khái niệm làm người khác ái ngại rằng, nghĩa của từ “khái niệm” có thể chị còn chưa biết. Bệnh trích dẫn: Có một nhà phê bình S. nọ, mà có lần nhà văn Đỗ Hoàng Diệu đã gọi là nhà “kê bình”. Mang tiếng là nhà phê bình nhưng anh rất hiếm xuất hiện, thỉnh thoảng tái xuất một bài chửi thậm tệ một một nữ văn sĩ hoặc một nữ thi sĩ đang “ăn khách”. Anh này chỉ ngồi café, cơm trưa, đi lại với những người trong giới nghệ thuật nói chung và cho rằng mình thuộc giới đó, trong khi thiên hạ thừa biết anh chỉ kinh doanh là giỏi. Cái sự đi Tây, đọc nhiều, tiếp nhận nhiều của anh không làm hay lên những bài phê bình, mà càng ngày càng phiến diện, cục bộ, cực đoan, đậm màu sắc thù hằn cá nhân nhiều hơn sự phóng khoáng, khách quan, công minh, học thuật. Nói không ngoa, khi xem lại những bài phê bình của anh thế nào cũng có một câu trích dẫn của ông Tây, bà Đầm nào đó mà lắm lúc người đọc chỉ biết tên chứ không biết chắc được các ông bà ấy có “tuyên bố” những điều đó hay không. Không biết là anh đang khoe sự uyên bác, cả vú lấp miệng em, hay vì anh không tự tin vào những nhận định của các “nhà vĩ đại” trong nước, và đơn giản nhất là những nhận định của riêng anh? Bệnh mặc áo cũ: Nếu cách đây 30 năm, bạn là thợ may giỏi, may được một cái áo tuyệt đẹp và xuất chúng, hiển nhiên bạn được mọi người tán dương và bạn nổi tiếng. Ba mươi năm sau, bạn là một lão thợ may, vẫn may chiếc áo đó và suốt ngày huênh hoang với hàng trăm nhà thiết kế khác rằng bạn đã tài ba, vẫn tài ba. Mà bạn cố tình không muốn nhận ra bạn cũ mèm, bạn chậm chạp trước thời cuộc, bạn cố chấp trước sự phát triển của người sau bạn, bạn vẫn “hồn nhiên” mặc chiếc áo của mình. Đó là “bệnh trạng” của nhà thơ V. một người có giọng thơ trào phúng, dí dỏm, rất thích hợp cho “thơ trên bàn nhậu”. Đành rằng thơ của anh không ai phủ nhận đã từng rất hay, từng rất quan trọng, nhưng sự hãnh tiến của anh là một “trường đoạn” để anh sử dụng hào quang của mình mọi lúc mọi nơi mà không biết rằng, bấy lâu nay người ta đã loại anh khỏi các cuộc chơi văn chương, dè dặt trước giọng điệu hầm hố và to mồm của anh, dị ứng trước thái độ trịch thượng, thậm chí kệch cỡm của anh. .....
__________________
------------------------
"The object of war is not to die for your country but to make the other bastard die for his." George S. Patton |
|
|
|
|
|
#5 |
|
Khách
Bài : n/a
|
Thằng Liêu còn trẻ đi khợp bọn tin tin đi. Nữ thi sĩ này tâm hồn trong sáng và thơ mộng, giống ạnh. Trông cái khuôn trăng ngời ngời đấy trông đã biết là sinh ra để cho anh rồi.
À mà em thay mặt nhà em xin lỗi phỉ nhé, đàn bà nhiều khi nó ba máu sáu cơn lên em cũng không nói được. Nhưng cũng tại phỉ đã đ éo làm được thơ rồi còn cứ chê thơ em cơ. |
| Top |
|
|
|
#6 | |
|
mới mất Sịp
![]() Gia nhập: Mar 2005
Nơi Cư Ngụ: HTX Mỏ Khoét
Bài : 5,625
|
Trích dẫn:
Èo ôi! Thằng 8 vào mơn trớn Sen phát, bị Ful lẹp giai tỉn luôn. Oánh ghen công nhận sợ!
__________________
福K âm buồn! |
|
|
|
|
|
|
#11 |
|
Vua Vồ
Liệt sỹ Lũng Bìu ![]() Gia nhập: Jan 2005
Bài : 3,629
|
Các bạn lạ thật đấy. Gương tầy liếp dính với gái làng văn ở TL có ít đâu mà giờ cứ sốt hết cả lên thế.
Nhắc các bạn là tiểu thuyết Tiệc rượu của Văn Sất sắp ra rồi đấy. Đã phi lộ rồi còn gì.
__________________
* * *
Anh là con buôn |
|
|
|
|
|
#13 |
|
less is more
![]() Gia nhập: Jun 2007
Nơi Cư Ngụ: nơi bình minh thức dậy
Bài : 1,672
|
Vào thử blog bạn này xem mà cái themne kinh dị quá. Có khi tại em nhà quê hoặc cổ hủ hoặc cả hai. Nhưng cứ thấy ghê ghê
__________________
Relentlessly, the bird flies the whole night Darling, I am still waiting hopelessly Loving and missing someone Birds, please help me send him a few words Hey, that person who is traveling in a distant land do you still remember the person who sits and watches the wings on the sky? How come I still don't see you ... |
|
|
|
|
|
#15 | |
|
Khách
Bài : n/a
|
Trích dẫn:
2 bác già cả, xấu xí, đạn dược dek có, súng ống kém phẩm chất lại còn cứ đòi đú! Về bi-a tiếp đi, nhường em Huyền cho các bác đấy! Tầm này cứ phải để trẻ trâu bọn em nhá! Thế nhá, thôi về đi ...! |
|
| Top |
|
|
|
#17 |
|
Đại úy
![]() Gia nhập: Jan 2005
Bài : 849
|
http://blog.360.yahoo.com/blog-wPJT...fAU-?cq=1&p=109
Đã có phản hồi rồi này các bác, thông tin nhanh nhạy thật. Khéo cũng là gái TL
__________________
clgt? |
|
|
|
![]() |
| Ðiều Chỉnh | |
| Xếp Bài | |
|
|