PDA

View Full Version : Stakeholder?


stone
20-12-2005, 03:08 PM
Thứ trưởng ngoại giao Mỹ Robert Zoellick trong một bài diễn văn gần đây về quan điểm của Mỹ trong quan hệ song phương với Trung Quốc, đã nói "We need to urge China to become a responsible stakeholder" in the international system." Theo các bác thì từ stakeholder này nên dịch sang tiếng Việt thế nào?

18Googol2
21-12-2005, 05:18 AM
Bên liên quan

Fitts
21-12-2005, 05:46 AM
Sự thực thì sau bài phát biểu của Robert Zoellick, báo chí và các học giả Trung Quốc đã cãi nhau như mổ bò hàng tháng trời xung quanh thuật ngữ này. Nói chung, chín người mười phách, cãi nhau mãi chả đi đến đâu. Cuối cùng, các vị cũng thống nhất rằng trong tiếng Trung không có từ chuyển ngữ nào tương đương mặc dù ý tứ thì không phải là khó hiểu.

Tiếng Việt mình cũng thế. Nếu bám vào từ stakeholder mà dịch thì không ổn, cái này cứ diễn dịch sao cho đúng ý là được. Đại khái là: chúng tôi kêu gọi Trung Quốc hãy trở thành một thành viên / quốc gia có trách nhiệm hơn trong hệ thống quốc tế, kiểu thế.

Elgnoy
21-12-2005, 07:19 AM
"Người giữ thịt bò rán cả tảng"

TanNg
21-12-2005, 07:59 AM
Stakeholder có thể dịch là người có quyền lợi liên quan, hoặc ngắn gọn là bên có quyền lợi. Chưa có từ tiếng Việt nào thì nghĩ ra một từ là được chứ gì.

Cá Ngựa
21-12-2005, 09:06 AM
Trí nhớ linh tinh của tớ mách bảo là một lần nào đấy đọc thấy 1 doanh nghiệp nào đấy (chắc chắn là Mỹ) nói trong chiến lược hoạt động của họ, chuyển từ share-holder sang stake-holder .

Đại loại đoán stake-holder: mang tính "trách nhiệm" hơn! Còn thực tế trong công việc, thường dịch là: "(những) bên liên quan"

misanthrope
21-12-2005, 10:02 AM
[QUOTE=Elgnoy]"Người giữ thịt bò rán cả tảng"[/QUOTE]
vịt lộn rồi, stake chứ có phải steak đâu =))

kidman
21-12-2005, 10:40 AM
sư bố thằng Noy, anh tý vỡ bụng.
đoạn này có thể dịch là: "Chúng ta cần thúc đẩy TQ trở thành một thành viên có trách nhiệm hơn trong cộng đồng quốc tế"

stone
22-12-2005, 01:15 PM
Việc các nước kêu gọi Trung Quốc trở thành một thành viên có trách nhiệm hơn trong cộng đồng quốc tế thực ra đã được đề cập từ lâu. Em nghĩ là vấn đề của Mẽo khi nó dùng thuật ngữ này là muốn nhấn mạnh tới khía cạnh "độ tin cậy" của Trung Quốc trên trường quốc tế. Thí dụ như Trung Quốc vì đảm bảo sự phát triển của nền kinh tế của mình, đang mở rộng nguồn cung cấp nguyên liệu thô từ nhiều nước trên thế giới, bất kể việc khai thác quá mức đó đang làm suy thoái môi trường (nạn phá rừng ở Myanmar là một thí dụ điển hình).

V.T
22-12-2005, 01:56 PM
Stakeholder hình như từ bên business mà ra. Stakeholder của 1 công ty là những người có ảnh hưởng đến công ty (đối thủ cạnh tranh, công đoàn, shareholder...). Em nghĩ nếu dịch là "bên liên quan" thì không đủ mạnh theo nghĩa gốc, mà "bên có quyền lợi" thì hơi thiếu. Nếu là em thì sẽ dịch stakeholder = Nhân tố ảnh hưởng.

kidman
22-12-2005, 04:19 PM
pà con cứ phức tạp hóa vấn đề. Cứ đơn giản dễ hiểu là được. ý bọn nó ở đây là TQ cũng là một "cổ đông" của thế giới, nên tsb chúng mày, chúng mày có trách nhiệm hơn một tý đi

TanNg
22-12-2005, 04:27 PM
Stakeholder không có "đối thủ" cạnh tranh trong đó. Nó ám chỉ tất cả những người có quyền lợi liên quan, những người đặt cược vào canh bạc này.

Hôm trước viết một đoạn nhưng chưa post, định để sửa cho tử tế rồi mới post, nhưng thôi cứ post luôn, có gì ko rõ ràng sửa sau nhé

Trong trường hợp doanh nghiệp, shareholder là người nắm giữ vốn, còn stake holder là tất cả những người có quyền lợi liên quan. Ví dụ với một tổng công ty, thì các stakeholder là

-- Shareholders, hay các investors cá nhân và tổ chức
-- Người cho vay vốn: ngân hàng, các tổ chức tín dụng
-- Đối tác chiến lược: cả nhà cung cấp lẫn kênh phân phối
-- Nhà nước trên phương diện thuế và regulation
-- Nếu công ty lớn thì là cả ngành công nghiệp và các tổ chức phi lợi nhuận thuộc ngành như các tổ chức chuẩn
-- Nhân viên và công đoàn
-- Đôi lúc cả khách hàng, hoặc các tổ chức khách hàng
-- Một số tổ chức liên quan: ví dụ môi trường.

Nhiều tổ chức lớn, mỗi hành động của họ sẽ ảnh hưởng tới rất nhiều stakeholders khác nhau, vì vậy mỗi bước đi của họ đều phải cân nhắc quyền lợi của các bên, nhiều khi phải thu thập ý kiến của các bên để cân bằng được hệ sinh thái của họ.

[QUOTE=V.T]Stakeholder hình như từ bên business mà ra. Stakeholder của 1 công ty là những người có ảnh hưởng đến công ty (đối thủ cạnh tranh, công đoàn, shareholder...). Em nghĩ nếu dịch là "bên liên quan" thì không đủ mạnh theo nghĩa gốc, mà "bên có quyền lợi" thì hơi thiếu. Nếu là em thì sẽ dịch stakeholder = Nhân tố ảnh hưởng.[/QUOTE]

historious
22-12-2005, 05:32 PM
Từ trước đến nay em vẫn dịch là các bên liên quan, và theo đó Stakeholder là các cá nhân và tổ chức:

- Có quan tâm sâu sắc đến sự thành công hay thất bại của doanh nghiệp (tổ chức).
- Có ảnh hưởng quan trọng tới sự thành công của dự án/ của doanh nghiệp (tổ chức)

Vì vậy ngoài khách hàng em xin bổ sung với bác Tân các nhà tư vấn, cố vấn của DN (tổ chức).

TanNg
22-12-2005, 06:08 PM
Tớ hiểu stakeholder theo nghĩa đầu tiên là họ phải có quyền lợi trong đó sau đó mới tới chuyện ảnh hưởng. Nhưng khi nào quyền lợi và ảnh hưởng của họ đủ lớn thì mới gọi là stakeholder.

Trường hợp của tư vấn, cố vấn nếu là người bên trong thì xếp vào loại "nhân viên"; nếu là người bên ngoài thì xếp vào loại nhà cung cấp dịch vụ (nếu có ảnh hưởng lớn/hoặc bị ảnh hưởng lớn thì gọi là đối tác chiến lược).

Nói chung là đúng là rất khó tìm từ tiếng Việt tương đương, tốt nhất là bịa ra một từ mới.

[QUOTE=MYT]Từ trước đến nay em vẫn dịch là các bên liên quan, và theo đó Stakeholder là các cá nhân và tổ chức:

- Có quan tâm sâu sắc đến sự thành công hay thất bại của doanh nghiệp (tổ chức).
- Có ảnh hưởng quan trọng tới sự thành công của dự án/ của doanh nghiệp (tổ chức)

Vì vậy ngoài khách hàng em xin bổ sung với bác Tân các nhà tư vấn, cố vấn của DN (tổ chức).[/QUOTE]

V.T
22-12-2005, 08:23 PM
hehe kid ngoan, em đang nói chuyện dịch từ đấy chung chung chứ trong câu US China thì dịch thành viên nghe OK mà.

Đại khái nghe các bác nói "Stakeholder không có đối thủ cạnh tranh trong đó" em cbn phân vân, google nó ra cái này: http://en.wikipedia.org/wiki/Stakeholder

TanNg
23-12-2005, 12:32 AM
Lần sau nhớ Wikipedia thẳng, đừng Google, với lại cũng nên nhớ là đừng tin vào Wikipedia quá, nó là công cụ tốt để nắm khái niệm mới để nắm được khái niệm, chứ ko nên coi là chuẩn mực chân lý. Mà tớ đọc thấy nó nói giống tớ đấy chứ, có nói gì tới đối thủ cạnh tranh đâu, sao còn thắc mắc gì nữa:

In discussing the decision-making process for institutions -- including large business corporations (http://en.wikipedia.org/wiki/Corporation), government agencies (http://en.wikipedia.org/wiki/Government_agency) and non-profit organizations (http://en.wikipedia.org/wiki/Non-profit_organization) -- the concept has been broadened to include [color=Blue]e[/color][color=Blue]veryone with an interest (or "stake") in what the entity does[/color].

Nguyên gốc của nó thì chỉ là everyone with interest thôi, nhưng đúng là trong quản trị dự án người ta hay nhắc thêm tới khía cạnh có "ảnh hưởng" như MYT nói.

[QUOTE=V.T]hehe kid ngoan, em đang nói chuyện dịch từ đấy chung chung chứ trong câu US China thì dịch thành viên nghe OK mà.

Đại khái nghe các bác nói "Stakeholder không có đối thủ cạnh tranh trong đó" em cbn phân vân, google nó ra cái này: http://en.wikipedia.org/wiki/Stakeholder[/QUOTE]

DỐT
23-12-2005, 01:59 PM
Dịch anh -tàu nó là thế này 赌金保管人- đổ kim bảo quản nhân, rút lại là "đổ bảo", các chú cứ dịch thế cho anh, bảo đảm không cãi được :D

V.T
24-12-2005, 01:18 PM
:D Ý em là định nghĩa của nó rất rộng. Stakeholder = everyone have interest / can affect/ have influence to the entity's strategy /decision thì competitors phải ảnh hưởng với interest nhất còn gì. Em google với cái này "stakeholder, competitors, definition" ra cái này :D


Post, Preston, Sachs (2002), in their theory called Stakeholder view, use the following definition of the term "stakeholder": "The stakeholders in a corporation are the individuals and constituencies that contribute, either voluntarily or involuntarily, to its wealth-creating capacity and activities, and that are therefore its potential beneficiaries and/or risk bearers."

This definition differs from the older definition of the term stakeholder in (Freeman, 1984) that also includes competitors as stakeholders of a corporation.
http://en.wikipedia.org/wiki/Stakeholder